«На заре мира». Том 6

Автор: ArcheAgeOn

Получение: в награду за завершение задания «Испытание гневом: Шаеда» (скрытность) для персонажей 55 уровня в зале Орхидны.

Земли к югу от королевского дворца — семерке Юстина. Северная часть Иферии — мстителям Дарма Кулака. Такой был уговор, и наемники его соблюдали, благо желающих расправиться с врагами хватало везде. С теми, кто нарушал привычный уклад, не церемонились: пролил кровь на чужой территории — станешь кормом для пустынных стервятников.
«Жестоко? Справедливо! Если вступаешь в игру жизни и смерти, соблюдай правила», — проповедовал Юстин.
Семеро подростков жадно ловили его слова. Они сидели за круглым столом. Вместо тарелки горячего супа перед каждым — любимое оружие. Катана Джиюбы. Увесистый молот Карлина. Лук Сарона. Кортик Мелисары. Тонкий кинжал с именной гравировкой — единственная отцовская вещь, которую девочка сумела сохранить. Засыпая на жесткой постели в доме призрения, вместо пушистой игрушки она, сирота, прижимала к щеке ледяной клинок — и повторяла имена тех, кого винила в смерти близких: Электина, Политимос, Электина, Политимос...


«Сара, ты меня слышишь? Повтори, что я сказал», — Юстин строго смотрел на черноволосую девушку.
Повисла тишина. Джиюба пытался подсказать незадачливой подруге, шепнуть правильный ответ, но побоялся. Не стоит встревать в чужие разговоры, особенно если один из собеседников — Юстин.
«Вы сказали... Эм, вы... — Мелисару, которая погрузилась в воспоминания о семейных вечерах перед камином, так не похожих на встречи семерки в обшарпанных домах, застали врасплох. — Фантом. Вы говорили о Фантоме!»


Слухи о загадочном Фантоме поползи по Иферии в начале лета. Никто не видел его лица. Никто не встречался с ним лично. Неуловимый убийца. Призрак, не оставляющий следов. Одни поговаривали, что он владеет запретной магией, которая делает его невидимым. Другие уверяли, что в Иферию заявился обладатель древнего эльфийского артефакта — Мантии Затмения, скрывающей любого от посторонних глаз.
«Кем бы ни был самозванец, его надо уничтожить. Он нарушает границы. Переманивает заказчиков. Отнимает наш хлеб!» — прорычал верзила, больше похожий на лохматого медведя, чем на человека.
«Согласен, Кулак. Отправь за его головой лучшего мстителя, а я натравлю на незваного гостя... Сару. Девчока хоть и мала, а дело свое знает. Выслеживает добычу лучше королевской гончей. Эй, Джиюба, где твоя подружка? Пусть зайдет ко мне! — кивнул Юстин и протянул руку предводителю головорезов из северных земель. — Заключим пари. Тот, кто первым доберется до Фантома, забирает себе новый восточный квартал. Торговцев в нем больше и больше, а там, где деньги, всегда будет кровь».


Мелисара притаилась за раскладной ширмой, украшенной цветами сакуры. Она следила за всем, что происходит в просторной купальне, через щели между створок. В мраморной ванне, установленной на золотые драконьи лапы, лежал первый советник Его Величества — Тарам. Завсегдатай советских приемов, он перестал появляться на людях из-за мучительного недуга. Его кожа покрылась гнойными язвами и фурункулами размером с абрикосовую косточку. Только солевые ванны помогали умерить боль от нарывов, и Тарам, разочаровавшись в мудрости придворных лекарей, вынужденно перенес рабочий кабинет в домашнюю купальню.
«Батриза, подлей в воду аргановое масло и пригласи следующего гостя. Ах да, опрыскай полотенца мятной настойкой, которую оставила миджанийская знахарка. Кто знает, вдруг эта мутная дрянь мне поможет!»
Служанка покорно кивнула и, зачерпнув кувшином ароматное масло из большой напольной амфоры, засеменила к ванной.
«В приемной пусто, господин Тарам. Я все сделаю, подготовлю опочивальню — и помогу вам подняться», — Бетриза подошла к ширме так близко, что Мелисара, боясь разоблачения, крепче сжала в ладони отцовский кортик. Она держала оружие наготове — и ждала.


Несколько недель она провела в самых злачных местах столицы. Прислушивалась к пьяным перебранкам в дешевых кабаках и завоевывала доверие самых осведомленных жителей столицы — бездомных бедняков, бывших глазами и ушами улиц, и строптивых куртизанок, знавших сокровенные тайны королевских вельмож. Одна из них навела Мелисару на след Фантома.
«Герцог Валарис, меценат, ценитель изящных искусств и красоты, — разукрашенная девица улыбнулась своему откражению, — обмолвился намедни, что дни красавца Тарама сочтены. Сказал ещё так чудно, мол, я нанял самого призрака. Смерть — призрак. Все-таки Герцог Валарис большой поэт!»


«Наплела про герцога, чтобы перед подружками покрасоваться, а я поверила!» — Мелисара, уставшая прятаться за ширмой, начинала злиться, когда тяжелая дубовая дверь со скрипом отворилась.
«Вы слышали о правилах хорошего тона? Стучать, прежде чем...» — Тарам обращался к пустоте.
Ни в видневшейся за порогом приемной, ни в купальне кроме него никого не было...
Мелисара насторожилась — и прислушалась. Шаги? Судя по озадаченному лицу советника, он тоже их слышал — отчетливые, быстро приближающиеся.
«Что за шутки? Кто здесь? Бетри...» — Тарам не договорил.
Острый клинок на мгновение появился из ниоткуда — и так же быстро исчез. Тело советника обмякло. Аргоновое масло и остывшая вода смешались с багровой кровью.
Мелисара не верила своим глазам. В нескольких метрах от нее, словно из разреза в пространстве, появилась сжимавшая кинжал рука. Один вздох, один точный удар — и она исчезла, а на лице Тарама застыла блаженная улыбка. Больше никакой боли. Никаких ванн.


«Бредни, Сара! И прекрати дрожать, как затравленный зверек. Даже если он скрывается под эльфийской мантией, что с того? Стяни её и выполни свой долг. Иначе... Толпы малолетних попрошаек стоят у моего дома. Не успеешь моргнуть, как кто—нибудь из них займет твоё место!« — разгневанный Юстин жестом велел Мелисаре уйти.
Если девчонка провалит задание, восточный квартал отойдет Дарму Кулаку. Это недопустимо. Надо отправить ещё кого-нибудь... Но кого? Разве есть в семерке более обученный и смелый наемник?
«Хоть сам берись за боевой посох!»


Слова Юстина не давали Мелисаре покоя. Если он вышвырнет её из семерки, что будет? Ни дома, ни заработка, ни близких... Среди наемников никогда не было большой дружбы, и все-таки иллюзия братства существовала. Лишиться её означало потерять всё.


Не сумев разузнать, за чьей жизнью Фантом ведет охоту на этот раз, Мелисара избрала другую тактику. Она выслеживала своего конкурента — мстителя Сирвига, известного жестокостью и кровожадностью. Твердолобый громила не любил долгих переговоров и быстро хватался за шипастый цеп. В отличие от Мелисары, пытавшейся выудить информацию из собеседника, он предпочитал её выбивать. Облачившись в неприметный дорожный плащ Мелисара следовала за Сирвигом по пятам. Выждав пол часа у дверей ломбарда, за которыми он скрылся, решилась войти.
Лысый старьевщик расставлял на прилавке статуэтки. Молча, с мольбой во взгляде, он посмотрел на Мелисару — и чуть заметно кивнул в сторону черной занавеси.
«Значит, жертва — владелец ломбарда. Сирвиг использует его, как наживку, а сам прячется, выжидая Фантома. Хитро для недалекого амбала!» — Мелисара претворилась глухонемой и принялась с интересом разглядывать фарфоровых единорогов.


Все произошло слишком быстро.
Колокольчик над дверью жалобно звякнул. Старьевщик, запуганный верзилой, надеялся, что к нему пожаловал стражник королевской гвардии, подбиравший подарок на юбилей матери. Увы, за ним явилась Смерть. Мелисара не успела опомниться, как старьевщик, сдавленно вскрикнув от боли, упав навзничь.
Выбежавший Сирвиг, не увидев в ломбарде никого, кроме девушки в дорожном плаще, кинулся на нее, но тут же, словно споткнувшись о невидимую преграду, рухнул на пол. Пока неповоротливый мститель поднимался на ноги, Мелисара выбежала на улицу.
«Боги, если кто—нибудь меня слышит... Пожалуйста, помогите», — она, выставив перед собой кортик, испуганно оглядывалась по сторонам. Доверясь интуиции, Мелисара бросилась вниз по дороге, свернула налево, в узкий безлюдный переулок.
«Пожалуйста, кто—нибудь... Помогите! Толку от вас, если вы глухи!» — умоляла она тех, в кого перестала верить после смерти любимых отца, матери и братьев.


…За секунду до того, как часы на городской ратуше пробили полдень, Мелисара заметила на бугристой брусчатке вытянутую тень...
«Попался!»
Кортик, со свистом рассекая воздух, пронзил пустоту, которая через несколько мгновений обагрилась, — Мантия Затмения отлично впитывает кровь. В два прыжка Мелисара настигла призрачную жертву. Она ликовала. Юстин будет доволен, а значит, её оставят в семерке!
«Неплохая маскировка, Фантом. Но от своей тени невозможно скрыться. Пора тебе представиться!»
Мелисара отшатнулась, когда, нащупав и откинув невидимый капюшон, увидела бледное лицо Джиюбы. Кортик, разрезав тончайшую блестящую материю, пробил его грудную клетку — и угодил прямиком в в сердце. Он пытался что—то сказать, объясниться. Шептал, закашливаясь, что-то про «свергнуть Юстина», «уничтожить Кулака», «мы бы стали королем и королевой наемников», но жизнь покидала его. На лбу проступила испарина, когда Мелисара приложила ладонь к рассеченной шрамом щеке Джиюбы, тот, в последней улыбнувшись жестокому миру, ушел навсегда.
Резкий порыв ветра сорвал Мантию Затмения с безжизненного тела — и прибил её к ногам старухи в серых лохмотьях. Откуда она появилась? Мелисара точно не помнила: никого кроме неё и Фантома в переулке не было.
Старуха молча указала узловатым пальцем на девушку. Та почувствовала, как сухой палец через расстояние дотронулся до кожи, угодил в ямку на шее. Дыхание перехватило. Голос — необычный, переливчатый — зазвучал в голове.
«Боги слышат тебя, Мелисара. Я слышу. Единственный друг убит. Остался заклятый враг. Отправляйся в Дельфы. Там ты найдешь свою Тень», — и снова резкий порыв ветра.


Мелисара зажмурилась, пытаясь защититься от вихря пыли, а когда открыла глаза, старуха уже исчезла. После случившегося Мелисара покинула семерку Юстина и очень скоро действительно нашла свою Тень — Соколиную, возглавляемую Джином, ненавистным врагом, который стал впоследствии наставником и преданным другом.
В последний раз я видел её у трона Матери в чудесном саду. Какую судьбу она избрала? Что с ней стало? Увы, я не могу дать ответа. Бывает, черные вороны, повидавшие крайние земли, каркают всякое, будто нет больше сироты из Иферии. Есть только Шаеда — владычица ночи и повелительница теней. Но то лишь карканье вздорных птиц. Верить ему или нет — решать тебе, дорогой читатель.